手机浏览器扫描二维码访问
感性的なものは一度作者として小説を书くと、つい日常の会话中に复雑な言叶をつけることが多い。
それが私なんだ。
午後十三时のことなんですが、その时は日本语の授业を受けている。
でも俺者に対しての理解は苦手なんだよな。
理科は全然理解できないし。
文学科も中学校と高校の时、ただ汉文诗を暗记することで、作文をつい书きすぎたことでとポイントを得る。
でも、汉字への理解は俺にとってさぞ难しいだろう。
时々は理解できるが、普段普通に中国语で他人と会话することができますが、
それは所诠长年で他人の行动やコミュニケーションを観察して、こういうときはたぶんこの単语を使うかと自然に话せる。
でも、もしこの汉字词に対していったいどういう意味をよく考えると、なんかわかりづらい気がする。
まるで外国人のような感じで、中国人としてこんなに母语苦手なんて本当恐缩なんだなあ……
それで授业中で别にぼっとしているんじゃないが、ただ、先生の言叶の解説をよく理解难しいと思って。
中国语で説明するのに、それとも前の言叶はまだわからないままで、先生は次の言叶をいった。
急いで同席のクラスメイトに闻いたら、『またぼっとしたか』と思われて。
授业の中でただ三行の言叶をつけて、自分の感情を説明したい、あいつにわからせたいと思ったが、结局ダメになった。
相手は全然読めない。
後で私ががっかりした様子を见て、まさか「じゃあこれから私が何でも言わないよ、毎回言ったらお前の気持ちがネガティブになっちゃうね。」
「他人に绍介するのはちょっとアレだが。」といった。
なんか风刺みたいな言叶を闻かれた。
「いやいや、违うよ!?违うに决まってるでしょ!!?」
「こういう场合こそ気まずいれんだよ!何も言わずに。」
後で次の授业の放课後でちゃんとうまく言叶を短くして、ちゃんと话したら。
「これこそ卖单儿じゃねえか。」という返事を得た。
「普段は外で雪が降るとき、一般人は雪が降るだけと言って、お前の场合では雪が軽くて、フリフリと振っている。」
「いつも作者の立场で物事を言う。それはいささか文学的で、普通人の话す言叶じゃない。」
「俺から见ると、これはいささか面倒くさいなと思って、もっと短く!简単な言叶で言えと言いたい。」
「仕事の时もそういう言叶遣いだったら、纷れもなく上司に叱られて仕事を辞めさせちゃうよ!」
上司はただ「诗と远方なんて知るか」と言ってて、お前を否定し仕事を辞めさせるだけだ。
そして私は理性派で、お前は感性派、こういうデリカシーの性格は普段女の子の中で大いんだが、男の子は一般的にとても大雑把な性格で、全然そういうことを考えないよ。
なんか、自分はもうこの社会に离れたような気がするね……
これ、全然いいことじゃないよ。
喜欢命运冠位指定Alter请大家收藏:()命运冠位指定Alter
规则怪谈:末日生存指南 穿成寡妇后把佛子拉下神坛 穿越大明陪朱元璋打牌 数码宝贝的驯兽师 八零:被渣至死后我重生了 穿越兽世:绑定生子系统后赢麻了 利马综合症 灾世:碎忆残章 野医 换亲后,夫家听我心声逆风翻盘 弃妇?闪瞎你们的狗眼 都重生了,谁还追校草啊 重生后我靠直播算命当团宠 大狗二狗 在快穿公司上班的日常 亿万神豪靠缺德惊爆全球 子涵的童言童语 稀有女性,在星际的捡破烂生涯 捧在掌心的白月光 被嫡妹换亲后我在王府成团宠
人在荒国,爷爷是镇国公,武将莫不以爷爷为尊。赵昊有点慌,这妥妥功高震主抄家灭门的剧本啊!向来稳健的他,决定当一个纨绔,每天醉生梦死。结果,一不小心从皇帝那...
馅饼,说好的豪门风云世家恩怨呢?有。自己看书!馅饼,说好的江湖快意儿女情仇呢?有。自己看书!馅饼,说好的纨绔嚣张衙内跋扈呢?有。自己看书!馅饼,说好的狗血装逼扮猪吃虎呢?有。自己看书!馅饼,说好的医卜星象天机莫测呢?嚓,你有完没完?有,都有!不会自己看书啊?好,我看书去了,看得不爽,削你!那看得爽了呢?要不要给票?...
...
这里有寂寞的嫂子,性感的村妇,美艳动人的邻家小妹,还有无数活色春香的美女。看乡村少年如何玩转乡村,抱得美人归!这是一部极度YY的故事,主角不御女三千决不罢休!...
你知道冰和一根香蕉融合在一起会变成什么吗?我面前这个一口一个小冰球的蜥蜴会告诉你答案。但如果把电池和苹果以及苦瓜融合在一起,不仅变的难吃,还能让人拥有放电的时候身体会变绿的超能力!而当叶问拿着用牛粪,兔子毛,蝾螈,水熊虫,魔鬼辣椒和伟哥制成的动物系果实询问眼前这个被前女友戴绿帽,被现女友出轨他老爸,并且生下了他...
...